2)第六十七章 代理人之战(上)_然后我成为了猎人
字体:      护眼 关灯
上一章 目录 下一章
  呻吟,睫毛微额,仿佛迫切地想要醒来,却又无法挣脱梦巢的引力,“被带走了.带走了..主人追不上他索菲娅的呼吸声变得粗重起来:“谁?谁带走了他,又带他去了哪儿?”

  不等帕拉曼迪回答,一阵(骚sāo)动声从窗外传来。索菲娅快步走到窗边,用帘子遮挡住(身shēn)体,只露出-双眼睛向窗外的街道打量。只见大量市民自发走出家门,走上街头,手中高举着暗红焰色的火把,效仿朝圣者般用褴褛的衣物或廊布披头,嘴里念念有词,拖着行尸走(肉rou)一般的伐,向着西方的某处进发。这不像是-场有预谋的聚众旅行,索菲娅心想。聚集在街道上的人们,其肢体语言和精神状态都十分诡异,貌1

  被吊线的木偶,受某种不可观测的力量牵引而行动。于是她举目向人群移动的方向眺望,终(日ri)盘踞伊舍菲尔德的浓雾不知何时消散了,-座从未见过的黑色巨塔突兀地屹立在城市的中央,直耸云霄。月亮从未如此接近地面,它摇摇(欲yu)坠地悬挂在正空中,浑圆饱满地仿佛要满盈而出,月面上的(阴yin)影分亳毕现,并且富有节奏地舒张着,好似伴随焦距的变化时而扩张时而收缩的眼球虹膜.索菲娅感受到了一种危险的呼唤,这呼唤让死气沉沉的伊舍菲尔德活了过来。这时,帕拉曼迪的吃语又-次响起:“白色的花...漫山遍野..月树在燃烧.月树在山坡上燃烧,这火焰温和而静谧,它不肆意地扩散、蔓延,只在枝梢静静地燃烧,用明亮的流态轮廓来丰满月树稀疏枯败的树冠.远处,是无人哀悼的文明的坟墓,楼宇坍陷,宏伟的建筑群甬塌后堆砌起来的废墟,末世的给卷环绕着这片儆静的小小花园.猎人在随风徜徉的白色花海中醒来。天上的云层很厚,很低,像浸水的脏棉花,随时要拧出一场暴雨来。他捂着额头坐起(身shēn),任何回溯前因的企图,都会引发剧烈地头痛。他想不起自己是怎么来到这儿的,只依稀记得索尔燃烧着火焰的黑铁大剑,还有芙尔泽特充满怨恨的眼神,仿佛是对他不作为的无声控诉。一阵微风掠过,细小的白色花绒漫天飘飞,受难十字架横七竖1\地立着,犹如耸出海面的狰狞礁石。在这些十字架的下方,歪歪扭扭地堆放着诸多无名氏的墓碑,有的甚至没有墓志铭,徒余光秃秃的石板,半裹着墓碑的苔衣,在无限苍凉中点缀出一丝鲜活的颜色。猎人不是这座花园唯一-的拜访者.他看到在那棵燃烧的月树下,有个形同枯槁的(身shēn)影蜷缩在树根下。好奇心驱使他起(身shēn)往前走了两步。那枯崎的背影动了动,牵扯其手中的镣铐发出叫哗的声

  请收藏:https://m.bokan001.com

(温馨提示:请关闭畅读或阅读模式,否则内容无法正常显示)

上一章 目录 下一章